-
1 Stand Against Me
Sports: SAM -
2 sam častiti
• to stand -
3 sam platiti piće
• to stand -
4 платить за угощение
stand treat словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > платить за угощение
-
5 платить за всех
General subject: stand shot (в ресторане и т. п.), stand shot (в ресторане), stand Sam (за угощение, особ. вино), stand Sam (угощение особенно вино) -
6 платить за угощение
1) General subject: pick up the tab, stand treat2) Jargon: stand Sam, pop for somethingУниверсальный русско-английский словарь > платить за угощение
-
7 a plăti consumaţia pentru toţi
to stand drinks / treat (all) aroundto stand Samto pay the racket / the damage.Română-Engleză dicționar expresii > a plăti consumaţia pentru toţi
-
8 наобещать (кому-л.) с три короба
General subject: stand Sam toУниверсальный русско-английский словарь > наобещать (кому-л.) с три короба
-
9 наобещать с три короба
General subject: (кому-л.) stand Sam to, promise more than one can do, promise more than one means to do, promise the moonУниверсальный русско-английский словарь > наобещать с три короба
-
10 die Zeche bezahlen
ausdr.to stand Sam expr. -
11 die Zeche bezahlen
-
12 समवस्था
sam-ava-sthāCaus. - sthāpayati, to cause to stand from orᅠ still, stop MBh. ;
to establish, found ib. ;
sam-avasthā
(ifc. f. ā) similar condition orᅠ state, Righ.
-
13 समुपस्था
sam-upa-sthā
to lean on (acc.) ib. ;
to go to, approach (acc.) MBh. ;
to occur, arise, befall Ṡak.:
Caus. sthāpayati, to set up Suṡr. ;
sam-upasthāf. standing near, approximation, proximity W. ;
happening, befalling ib.
-
14 सम्प्रतिष्ठा
sam-prati-shṭhā
Caus. - shṭhāpayati, to enclose, confine (as cows) MBh. ;
to concentrate in (loc.) ChUp. ;
to make firm, establish MBh. ;
to found, introduce BhP. ;
sam-pratishṭhāf. perseverance BhP. ;
permanence, continuance (as opp. to, « beginning» orᅠ « end») Bhag. ;
high rank orᅠ position MBh.
-
15 समधिष्ठा
sam-adhi-shṭhā
to administer, manage MBh. ;
to mount upon, ascend MW.
-
16 समववस्थापित
sam-avavasthāpitamfn. (fr. Caus.) made to stand firmly, set up MBh. ;
fully established, founded ib.
-
17 समुपास्था
-
18 ἐξίστημι
A causal in [tense] pres., [tense] impf., [tense] fut., [tense] aor. 1:— displace: hence, change, alter utterly,τὰν φύσιν Ti.Locr.100c
, Arist.EN 1119a23, cf. Plot.6.2.7;τὴν πολιτείαν Plu.Cic.10
;ἐ. τῆς ποιότητος τὸν οἶνον Id.2.702a
.2 metaph., ἐξιστάναι τινὰ φρενῶν drive one out of his senses, E.Ba. 850;νοῦ οἶνος ἐξέστησέ με E.Fr. 265
;τοῦ φρονεῖν X.Mem.1.3.12
;ταῦτα κινεῖ, ταῦτα ἐξίστησιν ἀνθρώπους αὑτῶν D. 21.72
; simply ἐ. τινά drive one out of his senses, confound, amaze, Hp.Coac. 429;ἐξιστάντα καὶ φοβοῦντα τοὺς ἀνθρώπους Muson.Fr.8p.35H.
; diverts the attention,Arist.
Rh. 1408b23; excite, ib. 36, Ev.Luc.24.22; τὸν λογισμόν, τὴν διάνοιαν, Plu.Sol.21, Crass.23; alsoἐ. τινὰ τῶν λογισμῶν Id.Fab.5
;εἰς ἀπάθειαν ἐ. τὴν ψυχήν Id.Publ. 6
.3 get rid of, dispose of the claims of a person, Sammelb.5246.14(i B.C.), etc.4 ἐξεστᾰκότα ( ἐξεστηκότα cod.): εἰς δίκην κεκληκότα, Hsch.B intr. in [voice] Pass. and [voice] Med., with [tense] aor. 2, [tense] pf., and [tense] plpf. [voice] Act.:1 of Place, arise out of, become separated,ἐξ.. ἵστατο Νεῖκος Emp.36
, cf. 35.10; stand aside from, ἐκστάντες τῆς ὁδοῦ out of the way, Hdt.3.76;ἐκ τοῦ μέσου X.An.1.5.14
; θάκων καὶ ὁδῶν ἐ. [τινί] stand out of the way forhim, make way for him, Id.Smp.4.31;ἐκστῆναί τινι S.Ph. 1053
, Aj. 672, Ar.Ra. 354, etc.: abs., in same sense, E.IT 1229 (troch.), Ar. Ach. 617, etc.: metaph., is displaced, disordered,E.
Ba. 928;οὐδὲ μένει νοῦς.. ἀλλ' ἐξίσταται S.Ant. 564
.2 c. acc., shrink from, shun,νιν οὐκ ἂν ἐξέστην ὄκνῳ Id.Aj.82
;οὐδέν' ἐξίσταμαι D.18.319
;οὐδένα πώποτε κίνδυνον ἐξέστησαν Id.20.10
.3 go out of joint,ἐ. ἰσχίον Hp.Aph.6.59
, cf. Fract.14,6.II c. gen. rei, retire from, give up possession of,τῆς ἀρχῆς Th.2.63
, 4.28; ἐκστῆναι τῆς οὐσίας, ἁπάντων τῶν ὄντων, become bankrupt, Antipho 2.2.9, D.36.50;τῶν ὑπαρχόντων BGU473.11
(ii A. D.).2 cease from, abandon, τῆς φιλίας, τῶν μαθημάτων, Lys.8.18, X.Cyr.3.3.54; τῶνσπουδασμάτων Pl.Phdr. 249c
, etc.;οἱ τῶν πολιτικῶν ἐξεστηκότες Isoc. 4.171
;τῆς ὑποθέσεως D.10.46
; τῶν πεπραγμένων, i.e. disown them, Id.19.72;ἐ. τινὸς εἴς τι Pl.Lg. 907d
; also ἐ. ἄθλου τινί, στρατηγίας τινί, abandon it in his favour, Nic.Dam.73J., Plu.Nic.7;τῆς Σικελίας τινι Id.Pomp.10
.3 ἐκστῆναι πατρός lose one's father, give him up, Ar.V. 477; καρδίας ἐξίσταμαι τὸ δρᾶν I depart from my heart's purpose, S.Ant. 1105; esp. φρενῶν ἐκστῆναι lose one's senses. E.Or. 1021, etc.;διὰ τὸ γῆρας τοῦ φρονεῖν Isoc.5.18
;ἐμαυτοῦ Aeschin.2.4
, Men.Sam. 276;ψυχὴ ἐξεστηκυῖα τῶν λογισμῶν Plb.32.15.8
: abs., to be out of one's wits, be distraught,ἐ. μελαγχολικῶς Hp.Prorrh.1.18
, cf. Men.Sam.64, etc.;ἐξέστην ἰδών Philippid.27
;ἐ. ὑπὸ γήρως Com.Adesp.860
; ταῖς διανοίαις Vett. Val.70.25; ; of anger,εὐθέως ἐξστησόμενος Phld. Ir.p.78
W.; to be astonished, amazed, Ev.Matt.12.23, Ev.Marc.2.12, etc.; lose consciousness, of Sisera, LXXJd.4.21.4 ἐξίστασθαι τῆς αὑτοῦ ἰδέας depart from, degenerate from one's own nature, Pl.R. 380d;ἐκ τῆς αὑτοῦ φύσεως Arist.HA 488b19
; [δημοκρατία] ἐξεστηκυῖα τῆς βελτίστης τάξεως Id.Pol. 1309b32
; αἱ δημοκρατίαι ἐ. εἰς τὰς ἐναντίας πολιτείας degenerate into.., ib. 1306b18, cf. Rh. 1390b28: abs.,ἐ. μὴ μεταφυτευόμενον Thphr.HP6.7.6
, etc., cf. Plu.2.649e; changing its properties, turning,Hp.
VM24; οἶνος ἐξεστηκώς or ἐξιστάμενος changed, sour wine, D.35.32, Thphr.CP6.7.5; πρόσωπα ἐξεστηκότα disfigured faces, X.Cyr.5.2.34.5 abs., change one's position, one's opinion, : opp. ἐμμένειν τῇ δόξῃ, Arist.EN 1151b4.6 of language, to be removed from common usage, Id.Rh. 1404b13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξίστημι
-
19 zusammenstehen
v/i (unreg., trennb., hat/ südd., österr., schw. ist -ge-)1. stand together ( oder next to each other, side by side)2. umg., fig. stick together* * *zu|sạm|men|ste|henvi septo stand together, to stand side by side; (Gegenstände) to be together, to be side by side; (fig) to stand by each other* * *zu·sam·men|ste·hen1. (nebeneinanderstehen) to be together [or side by side]; Menschen a. to stand together [or side by side* * *unregelmäßiges intransitives Verb2) (fig.): (zusammenhalten) stand by one another* * *1. stand together ( oder next to each other, side by side)2. umg, fig stick together* * *unregelmäßiges intransitives Verb2) (fig.): (zusammenhalten) stand by one another* * *(alt.Rechtschreibung) v.to stand together v. -
20 תמם
תָּמַם(b. h.; v. תָּאַם) (to join, be joined,) to be whole, finished, perfect; to end, be gone. Bekh.44a שתַּמּוּ, v. תִּימוֹז. Gen. R. s. 94 (ref. to התמו, 2 Sam. 20:18) עד כאן תמו דברי תורה are the words of the Lord so far gone (to be ignored)?; Midr. Sam. ch. XXXII על כן תמווכ׳ (corr. acc.). Sabb.55a תַּמָּה זכות אבות the protecting influence of the fathers has ceased. Ber.57a הרואה ת̇מ̇דים בחלום ת̇מ̇ו עונותיו if one sees dates in his dream, his sins are ended (forgiven); a. fr.Cant. R. to V, 2 תַּמָּתִי תַּמּוֹתִיוכ׳ tammathi, read tammothi, I am complete, for they attached themselves, v. infra. Pi. תִּמֵּם to complete, fulfill. Snh.39b לתַמֵּם, v. חִזָּיוֹן I. Hif. הִתְמִים, הֵתֵם 1) to make perfect. Y.Yoma VII, end, 44c תומים שהן מְתִימִּין לפניהםוכ׳ they are called Tummim, because they perfect the way before them. Ned.32a כל המַתְמִים עצמו שעה עומדת לו if one perfects himself (tries to be perfect), time will stand by him (he will succeed in life, with ref. to Gen. 17:1, a. 4). 2) (denom. of תָּמִים) to be upright, frank. Ib. כל המתמים עצמוהקב״ה מתמים עמו if one perfects himself (tries to be upright), God will deal uprightly with him (with ref. to 2 Sam. 22:26); Yalk. Sam. 161; a. e. Nif. נִיתַּם, נִתְמַם; Nithpa. נִתְתַּמֵּם (cmp. שָׁלַם) to be joined; to ally ones self. Ex. R. s. 2 (ref. to תמתי, Cant. 5:2) שנִתְתַּמּוּ עמי בסיני they attached themselves to me at Sinai and said (Ex. 24:7), all that ; Cant. R. l. c. (v. supra) שנִתְמְמוּ (or שנִתַּמְּמוּ); Pesik. Haḥod., p. 47a> שנִיתּמּוּ; Pesik. R. s. 15 שנותמו (corr. acc.).
См. также в других словарях:
stand sam — stand one s hand, stand sam (informal), stand shot and stand treat To treat the company, esp to drinks • • • Main Entry: ↑stand … Useful english dictionary
stand one's hand — (informal) To buy a drink for someone else • • • Main Entry: ↑hand stand one s hand, stand sam (informal), stand shot and stand treat To treat the company, esp to drinks • • • Main Entry: ↑stand … Useful english dictionary
stand shot — (obsolete and dialect) To pay the bill • • • Main Entry: ↑shot stand one s hand, stand sam (informal), stand shot and stand treat To treat the company, esp to drinks • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
Sam Cooke — Pour les articles homonymes, voir Cooke. Sam Cooke Nom Sam Cook Naissance 22 janvier 1931 Clarksdale, Mississippi … Wikipédia en Français
stand treat — phrasal : to pay the cost of food, drinks, or entertainment for others in a group we all went to a baseball game, myself standing treat Isaac Rosenfeld * * * stand one s hand, stand sam (informal), stand shot and stand treat To treat the company … Useful english dictionary
Sam Kinison — on the cover of Rolling Stone Birth name Samuel Burl Kinison Born December 8, 1953(1953 12 08) … Wikipedia
Sam Vokes — Sam Vokes Spielerinformationen Voller Name Samuel Michael Vokes Geburtstag 21. Oktober 1989 Geburtsort Lymington, England Position Mittelstürmer … Deutsch Wikipedia
Sam Cronin — Spielerinformationen Geburtstag 12. Dezember 1986 Geburtsort Atlanta, Georgia, USA … Deutsch Wikipedia
Stand-up comedy — is a style of comedy where the performer speaks directly to the audience, with the absence of the theatrical fourth wall . A person who performs stand up comedy is known as a stand up comic, stand up comedian or more informally stand up. It is… … Wikipedia
Sam Houston — Samuel „Sam“ Houston [ˈhjuːstən] (* 2. März 1793 im Rockbridge County, Virginia; † 26. Juli 1863 in Huntsville, Texas) war ein US amerikanischer Politi … Deutsch Wikipedia
Sam Ricketts — bei Hull City Spielerinformationen Voller Name Samuel Ricketts Geburtstag 11. Oktober 1981 … Deutsch Wikipedia